ISLA DE PASCUA

ISLA DE PASCUA

ESPEJO LÚDICO.

ESTE BLOG, NO TIENE OTRA PRETENSIÓN, QUE DAR UNA MIRADA INTROSPECTIVA A NUESTRA IDIOSINCRASIA Y A NUESTRA FORMA DE HABLAR CHILENSIS.

SER UN ESPEJO, CON SENTIDO LÚDICO, SIN GRAVEDAD, SIN ÁNIMO DE DICTAR CÁTEDRA, NI REGLAS, PORQUE LAS LENGUAS SON DINÁMICAS Y VAN MUTANDO.

NO LE PODEMOS, NI LE VAMOS A CORTAR LA LENGUA A NADIE, PORQUE CADA PERSONA TIENE EL DERECHO, DE HABLAR COMO LE PARESCA MÁS ADECUADO A SUS COSTUMBRES Y A SU NIVEL DE EDUCACIÓN.

LO QUE SI PODEMOS HACER, ES MIRARNOS EN ESTE ESPEJO Y REIRNOS UN POCO, QUE HARTA FALTA NOS HACE COMO PAÍS.

GREGORIO

martes, 25 de octubre de 2011

COPROLALIAS.


WEÓN
Esta palabra que originalmente era una coprolalia, con el tiempo fue mutando hasta convertirse en una palabra de mil usos y mil aplicaciones, se puede ocupar, “casi para todo”.
Este vocablo es una palabra comodín, que se puede usar como:

Sustantivo común:  " weón "
Sustantivo propio:  El " weón " Echeverria.
Adjetivo calificativo: El Lucho es muy " weón ".
Adjetivo demostrativo: Al lado del " weón " que esta ahí.


Como verbo en todas sus conjugaciones gramaticales.

Vamos a " wueviar " a la cancha.
La Juanita anda puro " wueviando ", con el Pato.
 
Incluso esta palabra se puede ocupar por si sola y dependiendo del tono que se le dé, es significado que representa:
Que puede ser un tono agresivo.
Que puede ser un tono burlón.
Que puede ser un tono afectuoso.
Que puede ser un tono histérico.
Que puede ser un tono juguetón.
Que puede ser un tono peyorativo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada